【プロジェクトBurma】冨田きよむカメラマンの取材報告 ビルマへ…(9 )

「プロジェクトBurma」とは― 
11月7日にビルマで実施される総選挙を機に、可視化報道!APF Liveの取材班がビルマ国内に潜入、ビルマ軍事政権の非道と真の民主化を求めるビルマ国民の実情をありのままにお伝えします。
タイトル:冨田きよむカメラマンの取材報告 ビルマへ…(9)
撮影日:11月8日(月)
タイ国境に近いビルマ南東部ミャワディーで7日、少数民族カレン人の武装グループの連合軍が7日に行われた総選挙に反対し、同地で武装蜂起した。
少数民族の連合軍のリーダーはAPF通信社の取材に対し、「ビルマ軍は総選挙で投票しない市民を弾圧しようとした。私たちの武装蜂起は市民らを救うことが目的だ」と答えた。
きょう8日には、少数民族の連合軍とビルマ軍との間で戦闘が起き、死傷者が出ている。
戦闘は現在、収束しつつあるが、2万人規模のミャワディーの市民が国境の川を越えてタイ側へ避難している。
2010/11/8 19:00
za001.jpg
友情橋の下にのんびり寝転ぶ犬。
za002.jpg
友情橋の下でなぜかうずくまる婦人。声をかけても返事がない。
za003.jpg
ミヤワディ側でライフルの発砲でそれまのんびりした雰囲気が一変。Mライフルの安全装置をはずす音を久しぶりに聞いた。
za004.jpg
友情橋の下で待機するタイ軍兵士。
za005.jpg
za006.jpg
銃撃が続く中、比較的のんびりしているミヤワディ市民。
za007.jpg
ヤンゴンにはないまったく別の顔をもつタイ国境の緊張感。
za008.jpg
za009.jpg
za010.jpg
za011.jpg
若い者ばかり写さないで俺も撮れと私を呼び寄せたコマンダー。
za012.jpg
この兵士は英語とビルマ語がぺらぺら。臨時の広報係になってくれた。
za013.jpg
よく見るとこいつはビルマ側(SPDC)のスナイパーであった。ホテルに戻って拡大してわかった。
と、書いてしまったが、Kカメラマンとよくよく検討した結果、腕組みしているだけであった。謹んで訂正いたします。この人物はスナイパーではなく「腕組みしているだけ」でありました。
za014.jpg
くつろぐタイ兵士。
za015.jpg
モバイルフォンを耳に当てている兵士。緊張感があるのかないのか。
za016.jpg
フロントでつぶやくバカ(わたし)。Kカメラマン撮影。いわく、露出補正するべきだった。
za017.jpg
ビルマ側から舟で脱出してきた避難民。
za018.jpg
恐らくSPDCの弾薬庫かなにかに砲撃が命中して大火災が発生したものと思われる。未確認情報だが、この距離でこれだけの煙が上がるのはかなりの火災。
za019.jpg
着の身着のままで対岸(タイ側)に逃げてきた避難民。
za020.jpg
za021.jpg
za022.jpg
za023.jpg
za024.jpg
za025.jpg
za026.jpg
za027.jpg
za028.jpg
za029.jpg
za030.jpg
za031.jpg
za032.jpg
za033.jpg
za034.jpg
za035.jpg
za036.jpg
写真/文 冨田きよむ

コメント / トラックバック361件

  1. Jessie Dilliner より:

    When I originally commented I clicked the “Notify me when new comments are added” checkbox and now each time a comment is added I get several e-mails with the same comment. Is there any way you can remove me from that service? Cheers!

  2. Medicare Part D より:

    I needed to send you a tiny remark so as to give thanks once again relating to the incredible solutions you have documented in this article. It is simply seriously generous of you to supply easily just what a number of us might have sold for an electronic book to get some money for themselves, and in particular considering the fact that you might have tried it in case you wanted. Those techniques also acted as the great way to fully grasp that the rest have the same keenness similar to my own to know the truth way more in regard to this issue. I’m certain there are many more pleasant times up front for many who read through your blog post

  3. Martha Flanders より:

    I was very pleased to find this web-site.I wanted to thanks for your time for this wonderful read!! I definitely enjoying every little bit of it and I have you bookmarked to check out new stuff you blog post.

  4. Once I initially commented I clicked the -Notify me when new comments are added- checkbox and now each time a remark is added I get four emails with the same comment. Is there any means you may take away me from that service? Thanks!

  5. Mark Vollmers より:

    It does appear that everybody is into this kind of stuff recently.

  6. thanks for sharing your thoughts, I haven’t think of this before, keep posting mate!

  7. The article is really very interesting! I will continue to try me here to keep you informed. Thank you!

  8. Hi,
    ich habe Ihre Webseite bei der Suche nach digitalen Bilderrahmen im Internet gefunden. Schauen Sie doch mal auf meiner Seite vorbei, ich habe dort viele Testberichte zu den aktuellen Windeleimern geschrieben.

  9. Chanda より:

    Hi is Blogengine a free blogging software like wordpress? Also does it have lots of plugins and themes for it? I would like to start using it for my new website if it does. Thank You

  10. Carol Ocanaz より:

    I precisely had to say thanks all over again. I am not sure what I would’ve achieved without the advice discussed by you relating to that area. Certainly was a frightening scenario in my circumstances, but being able to view this expert avenue you dealt with the issue made me to leap with delight. I am just happier for the service as well as have high hopes you know what an amazing job your are providing teaching people today all through your blog post. I am certain you have never met all of us.

Carol Ocanaz にコメントする